[ Pobierz całość w formacie PDF ]
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.{58}{158}- Co robisz?|- Podpalam mrówki.{200}{365}Idziecie na mały piknik, co?|Ale trafilicie w złe miejsce.{395}{442}Masz jednš na ręce.{574}{645}Nadcišga mała niespodzianka.{670}{728}Głupie mrówki.{790}{940}Zwariowany wiat Malcolma|5x17 "Polly w centrum uwagi"{950}{1040}{y:b}Tłumaczenie: MoszeUsz{1050}{1200}Synchro do wersji PDTV.XviD-LOL:|175.1 MB 640x352 47.952fps{2627}{2795}Odkšd mama porzuciła Steviego, to|zaczšł prowadzić niebezpieczniejsze życie.{2804}{2906}Wczoraj czytał ksišżkę|w słabym wietle.{2912}{3010}Teraz wykonuje swój|pierwszy żart telefoniczny.{3050}{3093}Halo...{3146}{3277}Czy twoja... lodówka...{3369}{3474}Tak... to ja.{3476}{3606}Musimy kupić bilety na konwent|kolekcjonerów kart baseballowych.{3609}{3658}Wiecie kto tam będzie?{3670}{3840}Reggie Jackson, Sammy Sosa,|Barry Bonds i Pete Bucowski.{3866}{3970}- Pete Bucowski!|- Kto?{3980}{4018}Na miłoć...{4039}{4303}Jedyny Amerykanin polskiego pochodzenia,|który zagrał 2 pełne sezony w najwyższej lidze.{4324}{4408}I nazywacie się kibicami.{4454}{4583}Tam też jej nie ma. Nie mogę|znaleć mojej szczęliwej bluzy!{4590}{4616}Czego?{4625}{4740}Szczęliwej bluzy.|Bluzy, która przynosi mi fart.{4764}{4823}Ubieram jš i mam szczęcie.{4882}{5004}Szczęliwa bluza.|Słyszałe co tak głupiego?{5055}{5212}Pytasz mnie... o szczęcie?{5235}{5327}Tu jest!|Już lepiej.{5335}{5438}Nie wiem co bym zrobił|bez szczęliwej bluzy.{5443}{5519}To nie jest szczęliwa bluza.{5592}{5710}Patrzcie... M&M's.{5867}{5913}/Proszę, Abe.{5932}{6083}Bardzo dziękuję, że pomagasz|nam w prasowaniu, Lois.{6105}{6274}- Wow, kołnierzyki sš takie sztywne.|- To jej specjalnoć.{6283}{6432}Nie przesadzajcie.|Wystarczy trochę skrobi i twarda ręka.{6499}{6602}Abe, jak idzie rozwód?{6606}{6750}To koszmar, Hal.|Kitty jest poza kontrolš.{6763}{6933}Ubiera wyzywajšce mini spódniczki|do sšdu, flirtuje z sędziš.{6942}{6987}Co na to twój adwokat?{6992}{7103}Spytał mnie, czy może|siedzieć przy jej stole.{7170}{7352}Wiesz, minęło już trochę czasu,|może powiniene pomyleć o randkach.{7357}{7410}Już się tym zajšłem,{7422}{7575}postanowiłem spędzić resztę|życia w nędzy i umrzeć samotnie.{7647}{7846}Przepraszam, wiedziałem, że nie zdšżę|do domu, a to była najbliższa kryjówka.{7866}{7908}Uwaga!{7989}{8070}Idę z Jamiem do parku.{8082}{8236}Będziemy oglšdać motyle|i rozmawiać o traumie narodzin.{8288}{8327}Brzmi fajnie.{8334}{8420}- Polly, to jest Abe.|- Czeć.{8488}{8523}Czeć.{8639}{8683}O mój Boże!{8716}{8907}Ta kobieta spadła z drzewa "seksu"|i uderzyła w każde... spadajšc.{8934}{9020}Abe, ty ogierze.{9058}{9194}- Może zaprosisz jš na randkę?|- Nie, nie mógłbym.{9205}{9285}Mówišc szczerze,|nigdy nie zaprosiłem Kitty.{9323}{9472}Mój tata poprosił jej tatę|i dalimy jej rodzinie szynkę.{9506}{9658}Ale może ty zaprosiłby jš za mnie.{9663}{9745}Nie, już tego nie robię.{9786}{9908}Moje umawiane randki się nie udajš.{9913}{10098}Najpierw mówisz, że powinienem z niš|wyjć, a teraz niszczysz moje marzenie.{10098}{10266}Abe, słyszałe historię faceta, który obudził|się w wannie pełnej lodu bez jednej nerki?{10288}{10329}Ja go wtedy umówiłem!{10345}{10443}I miałem co do tego dobre przeczucie.{10449}{10558}Proszę, potrzebuję tego.{10603}{10805}No dobra. Ale ostrzegam, co do|tego też mam dobrze przeczucie.{10952}{11000}Przerwa.{11089}{11135}/Dobranoc.{11172}{11290}Jeli Jamie znów będzie miał ten sen,{11300}{11455}jest chyba o złym misiu,|który chce go ujedzić.{11462}{11533}On musi go pokonać.{11537}{11558}Rozumiem.{11570}{11740}Słuchaj, Polly,|robisz co w pištkowš noc?{11775}{11925}O mój Boże, bałam się,|że nadejdzie ten dzień.{11947}{12040}To samo stało się w mojej starej pracy.{12056}{12227}Ale on powiedział, że zostało mu|6 miesięcy życia, a żyje do tej pory.{12243}{12336}Nie, nie, nie.|Polly, Polly...{12343}{12492}Pytałem w imieniu mojego|kolegi, Abe'a. Był tu kiedy?{12524}{12705}- Tata Steviego?!|- Taaak, to wietny facet.{12722}{12858}Jest bardzo zabawny, ma|wielkie serce, wspaniałš osobowoć...{12862}{12960}- Wiem, jest gruby, Hal.|- Nie, o to...{12967}{13030}Nie, mi to nie przeszkadza.{13045}{13186}Mówišc szczerze wolę dużych|facetów, niech do mnie zadzwoni.{13195}{13392}Dobra! Ale nie traktuj tego,|jak ustawionej randki.{13397}{13495}To on pierwszy chciał cię zaprosić.{13532}{13685}Jeli to zrobimy, to musisz obiecać,|że nie będziesz go przeladować.{13700}{13834}Nie spróbujesz przejechać go samochodem.|Ani nie zdecydujesz nagle,{13843}{13960}że wyglšda jak twój przyrodni brat|i nie uderzysz go żelazkiem.{13979}{14068}Przysnęło mi się teraz,|ale się zgadzam.{14199}{14363}A po filmie, cišgnęlimy buty i na|bosaka poszlimy do centrum handlowego.{14368}{14465}Mówię ci, Hal,|czuję się jak nowonarodzony.{14479}{14605}Wczoraj, oglšdałem kreskówkę|z Pepé Le Swšdem i pomylałem:{14617}{14750}"Więc nie będzie miał kotki,|trzeba nad tym lamentować?"{14760}{14875}Wow.|To prawdziwy przełom, Abe.{14884}{14955}Na pewno jeszcze się z niš zobaczę.{14958}{15127}- Będzie u nas jutro, zap...|- Nie, nie, już jš zaprosiłem.{15131}{15208}Samodzielnie.|To było niesamowite.{15216}{15350}Zachowałem się, jak wspaniała bestia!{15380}{15592}A teraz sam pójdę|dodać własny zmiękczacz.{15709}{15803}Francis, spójrz na ten wycišg.{15810}{15930}Co ustalilimy na temat|wydatków ponad 100$?{16036}{16160}- Potrzebowałem nowy kapelusz.|- Daj mi swojš kartę.{16239}{16396}- Piama, to głupie.|- Daj mi swojš kartę!{16864}{16972}Dziękuję, że pomogła mi|z włosami, Lois.{16993}{17098}- Które kolczyki?|- Cóż, w tych zawieszki...{17115}{17310}Pytałam Jamiego, przepraszam,|ale jest w tym bardzo dobry.{17390}{17480}Masz rację, co ja sobie mylałam?{17497}{17693}Jestem taka zdenerwowana.|To trzecia randka, wiecie co to znaczy.{17762}{17882}- Cóż, Polly...|- O nie, nie to.{17895}{18053}To już było na pierwszej, wszyscy|sš potem bardziej zrelaksowani.{18060}{18240}Dzisiaj idziemy do rezerwatu Indian,|a potem do Bena i Jerry'ego.{18343}{18535}To może nie jest nasza wizja romansu,|ale bardzo dobrze im się układa.{18541}{18700}A zawsze mylałem, że umawianie|ludzi, to przepis na katastrofę.{18703}{18795}Też byłam sceptyczna, ale wiesz co?{18815}{18913}Pomyliłam się.|I z chęciš to przyznaję.{19027}{19098}Chwila, kochasiu.{19130}{19175}Nigdzie nie uciek...{19270}{19380}- Craig?|- Czeć. Polly jest gotowa?{19435}{19595}Czeć, Craig. Będzie za minutkę.|Wyglšdasz elegancko.{19601}{19684}Dzięki, ustawiłem prysznic na "goršcy".{19716}{19762}- Czeć.|- Czeć.{19799}{19940}- Co to za intensywny zapach?|- To...{19957}{20000}Pasuje ci.{20084}{20148}Bawcie się dobrze.{20326}{20427}- To nie, Abe.|- Nie, to Craig. I co z tego?{20430}{20538}Nie może chodzić z Craigiem,|bo umawia się z Abem!{20544}{20664}- O czym ty mówisz?|- Umówiłem Abe'a z Polly.{20715}{20788}Ja umówiłam Craiga z Polly.{20879}{20982}Gdy rozmawialimy o chłopaku Polly,{20989}{21066}to mówilimy o dwóch różnych osobach?!{21070}{21355}Dobrze pamiętam: otyły, krótkowidz,|samotny, stracił swojš Kitty...{21435}{21495}O mój Boże!{21603}{21780}- Przyniosłam ci leki na grypę.|- Mówiłem, że nic mi nie jest.{21787}{21915}Wiesz co się dzieje,|gdy masz szorstkie gardło.{21968}{22015}Nie potrzebuję ich.{22020}{22182}Nie chcę żeby mnie budził|w nocy kaszlem. We je.{22214}{22255}Senora.|(hiszp. "pani"){22314}{22362}Senora.|(hiszp. "pani"){22498}{22575}Musisz przestać mówić|co mam zrobić.{22579}{22715}Stawiasz mnie w niezręcznej sytuacji|przed moimi pracownikami, Piama.{22723}{22830}- Jest coraz gorzej.|- Nie pracujš?{22835}{22975}- Co? Nie, ciężko pracujš.|- Więc w czym problem?{22982}{23143}Oni... przedrzeniajš mnie.{23197}{23282}Inni chłopcy się z ciebie miejš?{23286}{23436}Co ci wyjanię, Piama.|Bycie macho...{23450}{23560}jest bardzo ważne|w kulturze meksykańskiej.{23563}{23683}Nie, jest bardzo ważne|w każdej kulturze!{23693}{23878}Ale mi to wisi, bo ci faceci|zachowujš się, jak dupki.{24468}{24524}/Dobry chłopiec.{24711}{24778}Nie pozwolę na drwiny ze mnie!{24856}{24899}Słyszelicie?!{24974}{25022}Nie żartuję!{25427}{25500}Czyste skarpetki.{25555}{25653}Tak!|Szczęliwa bluza znowu wygrywa.{25664}{25780}To nie jest szczęliwa bluza.{25794}{25914}Nie powiniene krytykować rzeczy,|których nie rozumiesz, Malcolm.{25922}{26075}To bluza, ze zwykłej tkaniny,|zbudowana z atomów.{26102}{26242}- Szczęliwych atomy.|- Nie ma szczęliwych atomów!{26252}{26325}Każdy ma jaki|rodzaj szczęcia, Malcolm.{26347}{26450}Ty masz je w rozwišzywaniu testów.{26497}{26598}Cały czas zakuwam,|żeby mieć dobre oceny!{26607}{26720}Dlaczego tak się wciekasz|przez mojš szczęliwš bluzę?{26722}{26805}Bo wiara w taki nonsens,{26809}{26948}nie jest mšdra, zdrowa,|ani dobra dla społeczeństwa!{26952}{27090}wiat nie funkcjonuje dzięki|magii, albo przesšdom!{27100}{27146}Ale dzięki logice.{27165}{27295}Może wierzysz w to,|bo jeste dobry tylko w myleniu.{27315}{27424}Gdyby wiat nie był logiczny,|to nic by nie znaczył.{27450}{27580}Dobra. Wiesz co, Dewey?|Złap to.{27771}{27882}To... niczego nie dowodzi.{27986}{28082}/Nie wierzę, że spotyka się z kim innym.{28100}{28220}Powiedziała to,|jakby to było nic wielkiego.{28230}{28392}Dodała, że nie chce być uwięziona!|Uwięziona?! Uwierzysz w to?{28404}{28560}Tak, wierzę. Miałem trochę czasu,|żeby to przemyleć, Abe.{28564}{28738}Powiedziałe mi o tym 2 razy w nocy|i jeszcze wczoraj, jak jechałe do pracy.{28742}{28875}Czuję jego obecnoć, Hal.|Jego zapach.{28888}{29025}Wyobra sob...
[ Pobierz całość w formacie PDF ]